9 Erstaunliche Praktiken und Beispiele für mehrsprachige Websites

Sie lernen 9 bewährte Verfahren und Beispiele für mehrsprachige Websites kennen und erfahren, wie Sie eine Website erstellen, die für alle Sprachen verfügbar und für verschiedene Regionen lokalisiert ist.

please Refresh
Sind Sie bereit, Ihr Publikum über die Grenzen hinaus zu erweitern? In unserem neuesten Artikel stellen wir 9 Best Practices für mehrsprachige Websites vor und zeigen inspirierende Beispiele für effektives Design und Benutzerfreundlichkeit.
Es ist einfach zu verstehen, dass eine mehrsprachige Website jede Website ist, die Inhalte in mehr als einer Sprache anbietet. Wenn wir von Mehrsprachigkeit sprechen, denken viele von Ihnen vielleicht an den Begriff Sprachlokalisierung.
Bei der Lokalisierung wird die Übersetzung eines Produkts an ein bestimmtes Land oder eine bestimmte Region angepasst. Dieser Prozess ist Teil einer größeren Anstrengung, die als Internationalisierung und Lokalisierung bekannt ist und die Übersetzung und kulturelle Anpassung von Produkten an verschiedene Märkte, Regionen, Kulturen oder Gruppen umfasst.
Wenn Sie möchten, dass Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung bei verschiedenen Kulturen und Zielgruppen Anklang findet, ist die Lokalisierung Ihrer Website ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur globalen Expansion. Unabhängig davon, ob Sie Unternehmer, Vermarkter oder Webentwickler sind, können Sie beeindruckende Beispiele für die Lokalisierung von Websites entdecken, um erfolgreich neue Märkte zu erschließen und eine wirklich umfassende Online-Präsenz zu schaffen.

9 Erstaunliche Praktiken und Beispiele für mehrsprachige Websites

Eine mehrsprachige Website kann mehr Besucher aus aller Welt anlocken und deren Interesse und Vertrauen in Ihre Produkte und Dienstleistungen stärken. Außerdem stärkt eine mehrsprachige Website Ihre Markenidentität und verbessert Ihr SEO-Ranking.

1. Airbnb

  • Verfügbare Sprachen: 50+
  • Zielpublikum: Reisende und Gastgeber aus aller Welt
  • Kategorie: Reisen und Tourismus
  • Kategorie Rang: 3
  • Besuche: 111.71M
  • Umsatz (2023): USD 9.92B
Das 2008 gegründete Unternehmen Airbnb ist ein Online-Marktplatz, der Personen, die ihre Wohnungen vermieten möchten, mit Wohnungssuchenden an verschiedenen Orten zusammenbringt. Um ein globales Publikum anzuziehen, brauchen sowohl Airbnb als auch seine Gastgeber eine mehrsprachige Website. Eine solche Plattform kann die Aufmerksamkeit von Nutzern aus verschiedenen Ländern, die unterschiedliche Sprachen sprechen, auf sich ziehen.
Was ich liebe:
Umfangreiches Sprachenangebot: Airbnb unterstützt über 50 Sprachen, was die Kommunikation verbessert, Missverständnisse reduziert und den Gästen ein angenehmeres Erlebnis verschafft. Die Website passt die Sprache automatisch an die Browsereinstellungen des Nutzers an.
Sichtbarer Sprach- und Währungsumschalter: Airbnb bietet ein Globus-Symbol sowohl in der oberen rechten Ecke als auch in der Fußzeile der Website. So können die Nutzer ihre Sprache oder Währung jederzeit leicht ändern.
Temporäre Sprachauswahl: Wenn Nutzer vorübergehend in einer anderen Sprache browsen möchten, können sie einfach auf das Sprachsymbol klicken und ihre bevorzugte Sprache auswählen, und Airbnb speichert die Auswahl für zukünftige Besuche - für ein personalisiertes Erlebnis.
Flexibilität für globale Zielgruppen: Die Optionen zum Ändern von Sprache, Region und Währung bleiben auf der gesamten Website zugänglich, so dass die Benutzer die Einstellungen bei Bedarf ändern können.

2. cakemail

  • Verfügbare Sprachen: 4+
  • Zielpublikum: Freiberufler, nicht-technische Benutzer, kleine Unternehmen und Unternehmen
  • Kategorie: Computer, Elektronik und Technik
  • Besuche: 19.8K
Cakemail wurde 2007 gegründet und hat seinen Sitz in Montréal, Kanada. Das Unternehmen revolutioniert das E-Mail- und Transaktionsmarketing für kleine Unternehmen.
Was ich liebe:
Einfacher Sprachwechsel: Die Website von Cakemail ist in vier Sprachenverfügbar - Englisch, Französisch (Frankreich und Kanada), Italienisch und Spanisch- und damit ein hervorragendes Beispiel für effektives mehrsprachiges Design. Die Benutzer können nahtlos zwischen den Sprachen wechseln, so dass die Website für ein breites Publikum zugänglich und benutzerfreundlich ist.
Maßgeschneiderte Inhalte für kulturelle Präferenzen: Cakemail geht direkt auf die Bedürfnisse seines Publikums ein, indem es seine Inhalte an verschiedene kulturelle Kontexte anpasst. Durch diese personalisierte Erfahrung fühlen sich die Besucher wie zu Hause, was zum Aufbau von Vertrauen und einer starken Verbindung beiträgt.
Intuitive Benutzeroberfläche und visuelles Engagement: Das intuitive Design der Website mit visuell ansprechenden Statistiken und personalisierten Konfigurationen ermutigt die Nutzer zu weiteren Erkundungen. Diese Designelemente erleichtern den Nutzern auch die Navigation auf der Website in jeder Sprache und bieten eine reibungslose, konsistente Erfahrung.
Umfassender Support: Cakemail geht mit seinem umfassenden Support noch einen Schritt weiter und stellt sicher, dass sich die Nutzer während ihrer gesamten Erfahrung geführt fühlen, unabhängig von der Sprache, die sie wählen. Dies ist der Schlüssel zum Aufbau langfristiger Beziehungen mit globalen Nutzern.

3. canva

  • Verfügbare Sprachen: 50+
  • Zielpublikum: Kleine Unternehmen, Vermarkter, Pädagogen, gemeinnützige Organisationen und Einzelpersonen
  • Kategorie: Grafikdesign-Plattform
  • Jahresumsatz: 2 Milliarden Dollar
Canva wurde 2013 in Australien gegründet und hat sich schnell zu einem weltweit führenden Unternehmen für Online-Design und visuelle Kommunikation entwickelt.
Dinge, die ich liebe:
Engagement für globale Zugänglichkeit: Canva unterstützt über 50 Sprachen und stellt damit sicher, dass Nutzer aus der ganzen Welt problemlos mit der Plattform interagieren können. Mit diesem breiten Angebot an Sprachen beweist Canva sein Engagement für eine globale Gemeinschaft und die Erfüllung unterschiedlicher Nutzerbedürfnisse.
Einfache Sprachauswahl für neue Nutzer: Wenn Nutzer noch nicht angemeldet sind, können sie einfach zum "Globus"-Symbol unten auf der Seite scrollen und ihre bevorzugte Sprache auswählen. Diese Funktion ist gut sichtbar und leicht zu finden, so dass von Anfang an ein benutzerfreundliches Erlebnis entsteht.
Anpassbare Sprache für angemeldete Nutzer: Nach der Anmeldung können Nutzer von der Startseite aus zu den Einstellungen gehen und ihre bevorzugte Sprache unter dem Dropdown-Menü " Sprache" auf der Registerkarte "Ihr Konto" auswählen. Auf diese Weise kann Canva die Präferenz des Nutzers für künftige Besuche speichern, was es für wiederkehrende Nutzer noch bequemer macht.

4. edgard & cooper

  • Verfügbare Sprachen: 6
  • Zielpublikum: Hunde- undKatzenbesitzer
  • Kategorie: Tiernahrung
  • Einnahmen (2023): $110.39M
Das 2014 gegründete Unternehmen Edgard & Cooper vertreibt in 13 Ländern schmackhaftes und gesundes Hunde- und Katzenfutter, das aus vielen frischen, natürlichen Zutaten hergestellt wird. Die Produkte sind nicht nur so konzipiert, dass die Nährstoffe erhalten bleiben und der Geschmack maximiert wird, sondern es werden auch leicht zu recycelnde Verpackungen verwendet und 1 % aller Verkäufe an Wohltätigkeitsorganisationen für Hunde und Katzen auf der ganzen Welt gespendet, um die Ziele der Nachhaltigkeit zu erreichen.
Was ich liebe:
Umfangreiche Sprachunterstützung: Edgard & Cooper bietet Inhalte in mehreren Sprachen an, darunter Englisch, Niederländisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch und Finnisch. Diese breite Zugänglichkeit stellt sicher, dass sich Nutzer aus verschiedenen Märkten willkommen und wertgeschätzt fühlen.
Intuitive Sprach- und Länderumschaltung: Edgard & Cooper erleichtert den Nutzern den Sprachwechsel durch eine gut platzierte Sprach- und Länderumschaltung in der oberen rechten Ecke. Dies ermöglicht es den Kunden, die Sprache der Website zu ändern und den Inhalt an ihre Region anzupassen, wodurch ein personalisiertes Einkaufserlebnis geschaffen wird, das sich lokal anfühlt.
Lokalisierung von Preisen und Währungen: Die Website bleibt nicht bei der Sprache stehen, sondern passt Preise und Währungen an den Standort des Nutzers an. Zum Beispiel sehen Kunden in Frankreich die Preise in Euro, während Kunden in Großbritannien die Preise in Pfund angezeigt werden. Dieses Maß an Lokalisierung trägt dazu bei, Vertrauen zu schaffen und das Einkaufserlebnis reibungsloser zu gestalten.
Anpassung des Inhalts an die Präferenzen: Wie das bezaubernde Design der Website und das maßgeschneiderte Einkaufserlebnis für Haustiere können Sie Ihre mehrsprachige Website anpassen, um sicherzustellen, dass der Inhalt ansprechend und für Ihr Publikum relevant ist. Von Ernährungsvorlieben über Produkttypen bis hin zu Allergien - jedes Element der Website von Edgard & Cooper ist auf die Bedürfnisse der Nutzer abgestimmt.

5. moodle

  • Verfügbare Sprachen: 6
  • Zielpublikum: Pädagogen, Organisationen und ihre Mitarbeiter
  • Kategorie: Bildungssoftware, Social/Plattform-Software
  • Umsatz: $52.5M
Das 1999 gegründete Moodle LMS steht an vorderster Front, wenn es darum geht, hochwertige Bildungserfahrungen online zu schaffen. Als Open-Source-Lernmanagementsystem verkörpert es die Werte der Zusammenarbeit und Zugänglichkeit und ermöglicht es Lehrkräften, Inhalte frei zu erstellen, zu teilen und zu ändern.
Mit über 422 Millionen Nutzern in 236 Ländern und mehr als 2,4 Milliarden Kurseinschreibungen ist Moodle ein globales Kraftpaket im Bildungsbereich. Die Plattform bietet beeindruckende 48 Millionen Kurse in 42 Sprachen an, was ihre weite Verbreitung und ihr Engagement für Inklusion unterstreicht.
Was ich liebe:
Sprachwechsel leicht gemacht: Die Moodle-Website unterstützt sechs Sprachen- Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Portugiesisch. Die Benutzer können über ein Dropdown-Menü in der oberen rechten Ecke einfach zwischen den Sprachen wechseln. Dieses barrierefreie Design gewährleistet, dass Nutzer aus verschiedenen Regionen in ihrer bevorzugten Sprache mit der Plattform interagieren können.
Globale Reichweite und kulturelle Sensibilität: Mit 42 Sprachen, die für Kursinhalte zur Verfügung stehen, unterstreicht Moodle, wie wichtig es ist, auf globale Nutzer einzugehen. Durch die breite Verfügbarkeit der Plattform in verschiedenen Sprachen ermöglicht Moodle Lehrenden und Lernenden auf der ganzen Welt einen mühelosen Umgang mit der Plattform und schafft so ein integratives und benutzerfreundliches Erlebnis.
Verbesserung der Zugänglichkeit und des Vertrauens: Genau wie das schlanke Design von Moodle ist die Implementierung eines einfachen Sprachumschalters an prominenter Stelle der Schlüssel dazu, Ihre mehrsprachige Website zugänglich zu machen. Dies stärkt das Vertrauen der Nutzer und signalisiert Professionalität und zeigt, dass Ihre Plattform für ein globales Publikum entwickelt wurde.

6.Nielsen

  • Verfügbare Sprachen: 13
  • Zielpublikum: Käufer von Marketing-Informationen und anderen Dienstleistungen gleichermaßen
  • Kategorie: Bildungssoftware, soziale Software/Plattformsoftware
  • Umsatz (2023): $110.39M
Nielsen, ein weltweit führendes Unternehmen im Bereich der Messung von Medieneinschaltquoten, ist in über 100 Ländern tätig und beschäftigt rund 15.000 Mitarbeiter. Das Unternehmen, das für seine zuverlässigen Nielsen-Ratings bekannt ist, versucht, seinen Kunden wie CBS wertvolle Einblicke in das Verbraucherverhalten und Marketinginformationen zu geben, indem es Daten sammelt, die messen, was die Verbraucher sehen und was sie kaufen.
Was ich liebe:
Nahtlose Sprachauswahl: Die Website von Nielsen ist in 13 Sprachen verfügbar, darunter Französisch, Englisch, Spanisch, Chinesisch und Japanisch. Das Sprachmenü befindet sich in der oberen rechten Ecke, so dass die Benutzer einfach zwischen den Sprachen wechseln können, ohne ihre Erfahrung zu unterbrechen. Dies gewährleistet die Zugänglichkeit für ein globales Publikum und vereinfacht die Benutzerführung.
Globale Märkte anvisieren: Die mehrsprachige Website von Nielsen, die sich auf verschiedene Medienmärkte auf der ganzen Welt konzentriert, stellt sicher, dass die wichtigsten Zielgruppen in verschiedenen Regionen effektiv angesprochen werden. Das Angebot von Inhalten in mehreren Sprachen macht es Nutzern aus aller Welt leichter, sich mit der Marke zu beschäftigen.
Helle Bilder und intuitive Navigation: Die Website von Nielsen kombiniert farbenfrohe Bilder und eine benutzerfreundliche Navigation, um ein einladendes und ansprechendes Erlebnis zu schaffen. Dieses Design unterstützt die einfache Erkundung des umfangreichen globalen Angebots, was der Schlüssel zur Aufrechterhaltung des Engagements auf einer mehrsprachigen Website ist.
Aufbau globaler Verbindungen: Durch das Angebot mehrsprachiger Unterstützung verbessert Nielsen seine Fähigkeit, Kunden und Zielgruppen in verschiedenen Regionen zu erreichen. Diese Strategie kann für Unternehmen, die ihre Reichweite erhöhen und einen breiteren internationalen Markt ansprechen wollen, von großem Wert sein.

7.Nike

  • Verfügbare Sprachen: 20+
  • Zielpublikum: Markeneinkäufer weltweit
  • Kategorie: Herstellung von Schuhen
  • Organischer Suchverkehr: 70+K
  • Einnahmen (2024): $51.36B
Nike, mit Hauptsitz in der Nähe von Beaverton, Oregon, ist der weltweit größte Anbieter von Sportschuhen und -bekleidung sowie ein führender Hersteller von Sportartikeln. Nike hat seine Produkte nach Geschlecht und Altersgruppe kategorisiert, typischerweise zwischen 15 und 55 Jahren. Im vierten Quartal 2024 meldete Nike einen Umsatz von 12,6 Milliarden US-Dollar, was einen Rückgang von 2 % im Vergleich zum Vorjahreszeitraum bedeutete und hinter den Erwartungen der Analysten zurückblieb, wie von Visible Alpha zusammengestellt.
Dinge, die ich liebe:
Benutzerfreundliche Sprachauswahl: Aufgrund der weltweiten Popularität der Marke unterstützt die Website mehr als 20 Sprachen und wurde für über 80 Länder angepasst. Nike platziert die Sprach- und Länderauswahl an einer intuitiven Stelle - in der Fußzeile der Website, mit einem erkennbaren Kartensymbol. Machen Sie es den Nutzern leicht, die Sprache zu wechseln, ohne ihr Surferlebnis zu unterbrechen.
Übersichtliches Design und Navigation: Das minimalistische Design, die übersichtliche Navigation und die kategorisierten Inhalte machen es den Nutzern einfach, das zu finden, was sie brauchen, unabhängig von der Sprache.
Lokalisierung: Die mehrsprachige Website von Nike ist nicht einfach nur eine Übersetzung. Sie passt den Inhalt für jede Region an und spiegelt die lokale Kultur und Vorlieben wider. Sie sollten nicht nur den Text übersetzen, sondern auch Bilder, Angebote und sogar Produktvorschläge an die verschiedenen Regionen anpassen.
Optimieren Sie für die Leistung: Hochwertige Bilder und ein sauberes Design sorgen für ein ansprechendes Erscheinungsbild der Website, aber es ist auch wichtig, ein Gleichgewicht zwischen Leistung und Performance herzustellen. Stellen Sie sicher, dass Ihre mehrsprachige Website in allen Regionen schnell geladen wird und optimieren Sie den Inhalt nach Bedarf.

8.Nikon Kanada

  • Verfügbare Sprachen: Nur 2
  • Zielpublikum: Kanadier
  • Kategorie: Hersteller, Vermarkter und Vertreiber von optischen Instrumenten
  • Organischer Suchverkehr: 224+K
Nikon wurde 1917 in Japan gegründet und hat heute Niederlassungen in der ganzen Welt. Nikon Canada Inc. ist in einem breiten Spektrum von Geschäftsbereichen tätig, die sich auf bildgebende Produkte, Optik, Präzisionsgeräte und Instrumente spezialisieren. Mit einer Reihe von digitalen Spiegelreflexkameras für Endverbraucher bietet Nikon auch Enthusiasten und praktisch jedem, der spektakuläre Bilder machen möchte, die Geschwindigkeit, Qualität und Haltbarkeit seiner preisgekrönten digitalen Spiegelreflexkameratechnologie.
Was ich liebe:
Maßgeschneiderte Sprachunterstützung: Nikon Kanada konzentriert sich auf sein Kernpublikum, indem es englische und französische Optionen anbietet und so die sprachliche Vielfalt seiner Nutzer widerspiegelt. Wenn Ihr Unternehmen auf eine bestimmte Region abzielt, sollten Sie sich auf die dort gesprochenen Hauptsprachen konzentrieren, um sicherzustellen, dass das Erlebnis personalisiert und relevant ist.
Einfacher Sprachwechsel: Um die Sprache auf der Website von Nikon Kanada zu wechseln, können die Benutzer die Option leicht finden und so schnell und einfach zwischen Englisch und Französisch wechseln. Stellen Sie sicher, dass die Sprachumschaltung auf Ihrer Website leicht zu finden ist, sei es in der Kopfzeile oder in der Fußzeile, so dass die Benutzer sie ohne Frustration erreichen können.
Visuelle und UX-Exzellenz: Die Website enthält hochauflösende, ganzflächige Bilder, die die Schönheit der Nikon-Produkte hervorheben. Dies zeigt, dass gutes Design über Text hinausgeht - es beinhaltet visuelle Elemente, die ein mehrsprachiges Publikum ansprechen. Konzentrieren Sie sich auf Bilder und Layout, um Sprachbarrieren zu überwinden und die Nutzer emotional anzusprechen.
Vereinfachte Navigation für unterschiedliche Nutzer: Das Design von Nikon richtet sich sowohl an erfahrene Profis als auch an Anfänger, mit einer leicht verständlichen Navigation und klaren Wegen, um Produkte zu entdecken. Das bedeutet, dass Ihre mehrsprachige Website intuitiv und integrativ sein sollte, um ein nahtloses Browsing-Erlebnis zu bieten, unabhängig von der Erfahrung des Nutzers oder seiner Sprachpräferenz.

9.WHO

  • Verfügbare Sprachen: 6
  • Zielpublikum: Besucher weltweit
  • Kategorie: Internationale öffentliche Gesundheit
  • Organischer Suchverkehr: 49+M
Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) wurde am 7. April 1948 gegründet und ist die Organisation der Vereinten Nationen, die sich der internationalen öffentlichen Gesundheit widmet. Sie hat ihren Hauptsitz in Genf, Schweiz, und ist in 150 Außenstellen weltweit vertreten. Die WHO setzt sich dafür ein, dass wichtige Gesundheitsinformationen für alle zugänglich sind, und fördert über ihre mehrsprachige Website die globale Gesundheit und Sicherheit.
Dinge, die ich liebe:
Breit gefächerte Sprachunterstützung: Die WHO bietet ihre Dienste in sechs wichtigen Weltsprachen an: Englisch, Arabisch, Chinesisch, Russisch, Französisch und Spanisch. Diese breite Sprachunterstützung gewährleistet, dass Nutzer mit unterschiedlichem sprachlichem Hintergrund problemlos auf wichtige Informationen zugreifen können. Wenn Sie eine mehrsprachige Website entwerfen, sollten Sie die Sprachen abdecken, die für Ihr globales oder regionales Publikum am wichtigsten sind.
Auffällige Sprachumschaltung: Auf der WHO-Website befindet sich die Sprachumschaltung in der oberen rechten Ecke der Startseite, so dass die Nutzer schnell ihre bevorzugte Sprache auswählen können. Um eine nahtlose Benutzererfahrung zu gewährleisten, sollten Sie sicherstellen, dass die Sprachumschaltung an prominenter Stelle platziert, gut sichtbar und von jeder Seite aus zugänglich ist.
Klare und intuitive Navigation: Das Design der WHO-Website zeichnet sich durch ein sauberes und gut organisiertes Layout mit einer klaren Navigation aus, die es den Nutzern leicht macht, die benötigten Informationen zu finden. Wenn Sie eine mehrsprachige Website erstellen, sollten Sie überlegen, wie Ihre Navigationsstruktur in den verschiedenen Sprachen funktionieren soll. Vermeiden Sie Unübersichtlichkeit und stellen Sie sicher, dass die Benutzerführung für alle Sprachbenutzer einfach und logisch ist.
Eindrucksvolle Bilder und Inhalte: Die WHO-Website enthält eindrucksvolle Bilder , die aktuelle globale Gesundheitsthemen hervorheben. Diese Bilder sind universell ansprechend und helfen, wichtige Botschaften über Sprachbarrieren hinweg zu vermitteln. Denken Sie bei Ihrer eigenen mehrsprachigen Website daran, dass aussagekräftige Bilder die Nutzererfahrung verbessern und Sprachbarrieren überwinden können.
Regelmäßig aktualisierte und verlässliche Inhalte: Die WHO-Website wird ständig mit wichtigen Nachrichten und Gesundheitsinformationen aktualisiert . Wenn Ihre Website für ein weltweites Publikum bestimmt ist, ist es wichtig, dass die Inhalte genau und aktuell sind, denn das schafft Vertrauen und Relevanz für alle Sprachversionen.

Wie gestaltet man eine mehrsprachige Website?

Übersetzung vs. Lokalisierung: Übersetzung unterscheidet sich von Lokalisierung, da die Lokalisierung die Anpassung von Botschaften und anderen kulturellen Elementen an die spezifischen Bedürfnisse von Benutzern aus verschiedenen Regionen oder Kulturen beinhaltet. Es ist wichtig, bei der Lokalisierung einer Website kulturelle Werte, Regionen und sensible Themen zu berücksichtigen.
Platzierung des Symbols für die Sprachumschaltung: Das Symbol für die Sprachumschaltung sollte an prominenter Stelle platziert werden, in der Regel oben rechts auf der Seite, da dies ein benutzerfreundlicher Designansatz ist.
Sprachspezifische URLs für SEO: Um sicherzustellen, dass jede Sprachversion Ihrer Website bei Google gut platziert wird, sollte jede eine eigene URL haben. Dies hilft bei der Online-Präsenz und vermeidet Probleme mit Google beim Crawlen dynamisch geänderter Inhalte.
Browsersprache und Vermeidung von automatischen Weiterleitungen: Es wird empfohlen, die Spracheinstellung des Browsers zu verwenden, da IP-Adressen möglicherweise nicht mit der bevorzugten Sprache des Nutzers übereinstimmen. Vermeiden Sie automatische Weiterleitungen, die Nutzern oder Suchmaschinen den Zugang zu allen Versionen Ihrer Website verwehren könnten. Fügen Sie Hyperlinks zu anderen Sprachversionen ein.
Testen vor der Veröffentlichung: Stellen Sie sicher, dass die Website getestet wird, bevor sie online geht, und achten Sie dabei auf Faktoren wie die Ladezeit der Seite und die Lesbarkeit der Schrift.

Fazit

Mit sorgfältiger Planung, präzisen Übersetzungen und einem scharfen Auge für kulturelle Nuancen können Sie neue Besucher anziehen und Ihre Reichweite wie nie zuvor vergrößern. Mit einer überzeugenden mehrsprachigen Website heben Sie sich von Ihren Mitbewerbern ab und können Ihr Webdesign und Ihre Markenbotschaft auf die kulturellen Präferenzen Ihrer Zielgruppe zuschneiden.
Unser umfassender Leitfaden mit 9 inspirierenden Beispielen vermittelt Ihnen das nötige Wissen, um eine effektive mehrsprachige Website zu erstellen. Egal, ob Sie ein kleines Unternehmen oder eine große Organisation sind, diese Strategien werden Ihnen helfen, mit verschiedenen Zielgruppen in Kontakt zu treten und Ihre globale Präsenz zu verbessern.

Geben Sie diese Inspirationen an die KI weiter, um in 3 einfachen Schritten eine hochwertige mehrsprachige Website zu erstellen.

Mit Wegic, Ihrem KI-Webdesign- und Entwicklungsbegleiter, können Sie innerhalb von Sekunden eine hochwertige mehrsprachige Website erstellen.

Schritt 1:

Beginnen Sie ein Gespräch mit Wegic, indem Sie Ihre Wünsche und Anforderungen an die Website äußern. Wegic wird Sie durch den Entwurfsprozess führen und Ihnen Vorschläge und Anpassungen auf der Grundlage Ihrer Angaben anbieten.

Schritt 2:

Wählen Sie die Sprache für Ihre Website - ich entscheide mich für "Japanisch". In nur wenigen Sekunden ist eine voll funktionsfähige E-Commerce-Website auf Japanisch in Sicht. Als Nächstes befolgen Sie einfach die oben genannten Lokalisierungstipps, um Ihre Website so abzustimmen, dass sie auf dem neuen Markt maximale Wirkung erzielt.

Schritt 3:

Wenn Sie mit dem Design Ihrer Website zufrieden sind, sorgt Wegic für eine mühelose Veröffentlichung und stellt sicher, dass Ihre Website Ihr Zielpublikum auf dem jeweiligen Markt erreicht!
Tipp: Wenn Sie weitere Informationen über die Erstellung einer Website wünschen, können Sie auf die folgenden Links klicken. Ich hoffe, sie können Ihnen helfen.

Geschrieben von

Kimmy

Veröffentlicht am

Oct 30, 2024

Artikel teilen

Webseiten in einer Minute, mit Wegic!

Mit Wegic verwandeln Sie Ihre Anforderungen in beeindruckende, funktionale Websites mit fortschrittlicher KI

Kostenlose Testversion mit Wegic, erstellen Sie Ihre Seite mit einem Klick!