Startseite > KI-Website-Builder > Mehrere Sprachen-Website-Builder

KI Mehrsprachig Website-Builder, der Websites in über 20 Sprachen startet

Beschreiben Sie Ihre Website einmal. Unsere KI entwirft native Versionen in Spanisch, Japanisch, Arabisch und über 17 weiteren Sprachen – jeder Markt, jede Sprache, aus einem einzigen Chat.

Kostenlos starten
KI Mehrsprachiger Website-Builder, der eine Website in 20 Sprachen aus einer Chat-Eingabeaufforderung generiert

Eine Eingabeaufforderung geht rein. Zwanzig Sprachen kommen raus.

Sagen Sie unserem KI-Builder für mehrsprachige Websites, wen Sie bedienen und welche Märkte Sie erschließen möchten – er generiert jede Sprachversion parallel, nicht nacheinander.

Erstellen Sie eine mehrsprachige Website
Wegic AI generating parallel multilingual website versions in English Spanish Japanese and German from one prompt

Übersetzungen, die klingen, als wären sie schon immer in dieser Sprache gewesen

Kulturelle Anpassung, keine Kohlekopien

Die KI schreibt Beispiele, Testimonials und Bildunterschriften so um, dass sich jede Sprachversion lokal anfühlt – und nicht wie ein wortwörtlicher Klon Ihrer ursprünglichen englischen Website.

Culturally adapted multilingual website content with localized examples and testimonials for each target market
Culturally adapted multilingual website content with localized examples and testimonials for each target market
gradient purple and white background

Inhalt in jeder Sprache, der sich wie von einem Muttersprachler anhört

Unser KI-gestützter mehrsprachiger Website-Builder schreibt jede Sprache von Grund auf neu – Redewendungen, Rhythmus und Ton, die sich wie von einem muttersprachlichen Texter lesen, nicht wie ein Übersetzungs-Plugin.

Native-voice multilingual content generated by Wegic AI reading like locally written not machine translated
Native-voice multilingual content generated by Wegic AI reading like locally written not machine translated
gradient green and white background

Lokalisierte CTAs und Microcopy

„Jetzt kaufen“ in Chicago, „Acheter maintenant“ in Paris, „今すぐ購入“ in Tokio – Ihre mehrsprachige Website wird mit CTAs ausgeliefert, die darauf abgestimmt sind, wie jeder Markt tatsächlich konvertiert.

Locale-aware call-to-action buttons in English French and Japanese on a multilingual website built by Wegic
Locale-aware call-to-action buttons in English French and Japanese on a multilingual website built by Wegic
gradient orange and white background

Kulturelle Anpassung, keine Kohlekopien

Die KI schreibt Beispiele, Testimonials und Bildunterschriften so um, dass sich jede Sprachversion lokal anfühlt – und nicht wie ein wortwörtlicher Klon Ihrer ursprünglichen englischen Website.

Culturally adapted multilingual website content with localized examples and testimonials for each target market
Culturally adapted multilingual website content with localized examples and testimonials for each target market
gradient purple and white background
gradient green and white colored background image

Wählen Sie ein Regionspaket – mehrsprachige Vorlagen, bereit für die Sprachen, die Ihr Markt liest

Beginnen Sie mit einem mehrsprachigen KI-Vorlagenpaket, das für Amerika, Europa, APAC oder MENA entwickelt wurde – jedes ist auf die Sprachen und kulturellen Besonderheiten abgestimmt, die in der jeweiligen Region konvertieren.

Starten Sie mit mehrsprachigen KI-Vorlagen

Geschichten aus jeder Zeitzone – Was globale Bauherren mit Wegic machen

Carla R.
Carla R.
Kubanisch-Amerikanische Kulturgesellschaft
Unsere Noche Cubana-Veranstaltungen sprechen zwei Gruppen an – englischsprachige Enkelkinder und ihre Abuelos, die nur Spanisch lesen. Habe Google Translate auf unserer alten Website ausprobiert. Meine Mutter rief mich lachend an – sagte, es klang, als hätte es ein Roboter geschrieben. An einem Wochenende auf Wegic neu aufgebaut. Das Spanisch liest sich endlich, als hätte es die Familie geschrieben.
gradient green and white background
01
/03

Unter der Haube – Was Ihre mehrsprachige Website schnell liefert

Chat to build interface accepting prompts in multiple source languages on Wegic AI website builder
Reference sketch feature guiding AI to regenerate website sections across all language versions in Wegic
One-click publish deploying all multilingual website versions with custom domain and SSL via Wegic AI
Referenzskizze für Design-Anleitung

Skizzieren Sie eine Layout-Referenz für einen beliebigen Abschnitt – die KI generiert sie neu, um Ihrer Vision in jeder Sprachversion zu entsprechen. Ansehen →

Von der leeren Seite zum Multi-Markt-Start in drei Schritten

01

Teilen Sie uns mit, welche Märkte Sie bedienen

Beschreiben Sie Ihre Marke, Zielländer und die Sprachen, die Ihre Kunden tatsächlich sprechen – per Text, Sprache oder einem visuellen Referenzmaterial.

02

Lassen Sie die KI jede Sprache parallel generieren

Erhalten Sie in 90 Sekunden einen vollständigen mehrsprachigen Website-Entwurf – jede Seite, jeder CTA und jeder Microcopy pro Markt lokalisiert, nicht nur Wort für Wort übersetzt.

03

Weltweit veröffentlichen, jederzeit pro Markt bearbeiten

Starten Sie jede Sprachversion gleichzeitig – und optimieren Sie dann Texte, Bilder oder CTAs für jeden Markt, indem Sie erneut mit der KI chatten.

gradient green and white background
gradient purple and white background
Mit Wegic AI erstellen

Häufig gestellte Fragen

Was ist ein KI-Website-Builder für mehrere Sprachen?

Ein KI-Website-Builder für mehrere Sprachen ist ein Tool, das eine vollständige mehrsprachige Website aus einer einzigen Konversation generiert. Sie beschreiben Ihre Marke und Zielmärkte in einfachem Deutsch – die KI entwirft jede Sprachversion mit nativem Inhalt, lokalisierungsbewussten CTAs und kulturell angepassten Beispielen. Mit Wegic sind keine Codierung, Übersetzungs-Plugins oder separate Sprachseiten erforderlich.

Wie viele Sprachen unterstützt Wegic?

Wegics KI-Website-Builder für mehrere Sprachen unterstützt standardmäßig über 20 Sprachen – darunter Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Russisch, Polnisch, Japanisch, Koreanisch, vereinfachtes und traditionelles Chinesisch, Arabisch, Hindi, Indonesisch, Vietnamesisch, Thai, Türkisch und Schwedisch. Die aktuelle Sprachliste finden Sie in der Dokumentation von Wegic.

Ist die KI-Übersetzung von nativer Qualität oder nur eine maschinelle Übersetzung?

Wegics KI übersetzt nicht Wort für Wort. Sie schreibt Inhalte in jeder Zielsprache neu, wobei sie native Redewendungen, Rhythmus und kulturellen Kontext verwendet – genau wie ein nativer Texter. Die meisten Benutzer veröffentlichen ihre mehrsprachige Website, ohne die von der KI generierte Ausgabe zu bearbeiten, obwohl jede Sprachversion über den Chat vollständig bearbeitbar bleibt.

Kann ich meiner mehrsprachigen Website einen Sprachumschalter hinzufügen?

Ja. Jede mit Wegic erstellte mehrsprachige Website enthält einen sichtbaren Sprachumschalter – typischerweise im Header oder Footer platziert –, damit Besucher zwischen den Sprachversionen wechseln können. Sie können dessen Position, Stil und Etikettenformat (Sprachnamen, Ländercodes oder Flaggen) durch Chatten mit der KI anpassen.

Kann ich jede Sprachversion unabhängig bearbeiten?

Ja. Sobald der KI-Website-Builder für mehrere Sprachen alle Ihre Sprachversionen generiert hat, können Sie jede einzelne unabhängig bearbeiten – verschiedene Aktionen für Frankreich vs. Deutschland, verschiedene Testimonials für die USA vs. Mexiko, verschiedene Bilder für APAC vs. MENA. Die Seite jedes Marktes bleibt mit Ihrer Kernstruktur synchron, während sie sich lokal anpasst.

Unterstützt Wegic Sprachen, die von rechts nach links geschrieben werden, wie Arabisch?

Ja. Wegics KI-Website-Builder für mehrere Sprachen generiert Inhalte in Arabisch und anderen Sprachen, die von rechts nach links geschrieben werden, und die KI passt die Layoutrichtung automatisch für die Lesbarkeit an. Bei komplexen RTL-Layouts mit gemischtem LTR-Inhalt empfehlen wir, das generierte Design vor der Veröffentlichung in der Vorschau anzusehen, um eventuelle Ausrichtungs-Randfälle zu optimieren.

Ist der KI-Website-Builder für mehrere Sprachen kostenlos zum Ausprobieren?

Ja. Wegic gibt jedem neuen Benutzer 70 kostenlose Credits, um eine vollständige mehrsprachige Website zu generieren, zu bearbeiten und zu veröffentlichen – keine Kreditkarte erforderlich. Für unbegrenzte Sprachen, eine benutzerdefinierte Domain und die Entfernung des Brandings (unerlässlich für globale Marken) siehe Wegic Pricing

Erstellen Sie eine Website für jedes Unternehmen mit dem AI Blog And Shop Website-Builder

A group of people walking in a park with walkers.

Begleitpersonen-Website-Builder

two cars in front of shutter doors

Vergleich-Website-Builder

The klettgauer bote newspaper is visible.

Geschäftsseite-Website-Builder

a pile of gold and silver bitcoins

Kryptowährung-Website-Builder

a black and white photo of the entrance to a building

Internetradio-Website-Builder

people sitting on chairs inside room

2nd hand-Website-Builder

gradient green and blue background

Ihr nächster Kunde sucht in einer Sprache, die Sie noch nicht hinzugefügt haben.

Kostenloser Start mit 70 Credits. Erstellen Sie Ihre mehrsprachige KI-Website in über 20 Sprachen per Chat – ein Prompt, jeder Markt, heute live.

Kostenlos starten
Welche Art von Website möchten Sie erstellen?